The Mid-autumn Moon《中秋月》
[ 2008-10-21 10:44:00 | By: Yolanda ]
 
《中秋月》
The Mid-autumn Moon
 
 

中秋的月亮

The Mid-autumn Moon

总是那么惆怅

Is always so melancholy

似一洼秋水的悲凉

Like the desolation of a pool of autumn water

蕴着我无可奈何的感伤

Containing my sentiment with no way out

借你纤纤的手

Lend me your delicate hands

剪一缕朦胧月光

To snip a ghost of hazy moonlight

让我把今夜的孤独收藏

Let me pack away tonights loneliness 

八月的桂花开始了飘香

The fragrance of sweet-scented osmanthus start flowing in August

而我

But to me

再也找不到了来时的方向
I cannot find the coming way again

 
 
  • 标签:translation 
  •  
    Re:The Mid-autumn Moon《中秋月》
    [ 2009-1-2 11:47:41 | By: 各省市(游客) ]
     


    我是一名学生,将结束我的生命很快postgraduation 。我的方式来处理情绪之间更好从现在起,不要谈任何

     
    个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
     
     
    Re:The Mid-autumn Moon《中秋月》
    [ 2008-12-28 20:04:40 | By: Mid-Autumn(游客) ]
     
    buti
    can no longer find the way i came.
     
    个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
     
     
    Re:The Mid-autumn Moon《中秋月》
    [ 2008-11-30 6:54:20 | By: 8757323 ]
     
    看不懂 矮楼no
     
     
     
    Re:The Mid-autumn Moon《中秋月》
    [ 2008-10-23 18:48:43 | By: GOD BLESS U(游客) ]
     
    some days
    i didn't find it interesting,
    listening.
    i didn't find it interesting,
    talking.

    so i left the horse ----i went miles and miles.
    and i didn't find it interesting,
    walking.
    so i sat in a chair and i went to sleep,
    a dull old day ,
    all right.

    god bless u
    2008.10.23
     
    个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复
     

    发表评论:

      大名:
      密码: (游客无须输入密码)
      主页:
      标题:

    时 间 记 忆
    最 新 评 论
    专 题 分 类
    最 新 日 志
    最 新 留 言
    搜 索
    用 户 登 录
    友 情 连 接
    博 客 信 息


    Powered by Oblog.